ВАКАНСІЯ
Перекладач з іспанської, португальської мови
Огляд
2-ий штурмовий батальйон "HONEYBADGER" входить до складу 92-ої окремої штурмової бригади імені кошового отамана Івана Сірка, що має десятирічну історію захисту держави на всіх напрямках оборони. Батальйон зайняв бойові порядки напередодні вторгнення і з того дня веде щоденну боротьбу за незалежність нашої держави. Військовослужбовці батальйону тримали оборону в районі Харкова, Куп`янська, Бахмута, Лиману, а також звільняли Слобожанщину.
Обов'язки:
- забезпечення перекладу з української мови на іспанську/португальську та навпаки
- письмовий та усний (синхронний, послідовний) українсько-іспанський (португальський) та іспансько (португальсько)-український переклади
- спілкування з військовослужбовцями іспанською/португальською мовою
Вимоги:
- досвід в галузі лінгвістики, перекладацької або суміжної спеціальності
- знання іспанської/португальської та української мов
- достатній або високий рівень письмового й усного перекладу
- емоційна стійкість та здатність працювати з військовими у стресових ситуаціях
- готовність працювати в зоні активних бойових дій
Умови:
- мобілізація до кінця воєнного стану або служба за контрактом
- можливість переведення чинних військовослужбовців
- можливість служби для кандидатів, які за висновком ВЛК придатні до служби у військових частинах забезпечення, ТЦК та СП, ВВНЗ, навчальних центрах тощо
- грошове забезпечення згідно з нормами чинного законодавства
- служба в районах ведення бойових дій







